GARANTIA
Obrigado por escolher uma motocicleta Triumph. A sua moto é o resultado de nossa engenharia comprovada e do nosso compromisso com a qualidade, confiabilidade, segurança e desempenho firmado por meio de testes contínuos. Tudo isto para lhe proporcionar exatamente aquilo que procura – a condução perfeita.

THINGS TO REMEMBER
Pode manter a máxima protecção ao abrigo da garantia, assegurando-se assim de que o seu motociclo é sujeito a assistência em conformidade com as recomendações da tabela de manutenção planeada no manual do proprietário. O registo de serviço adequado deve ser carimbado pelo seu concessionário Triumph autorizado, por isso, sempre que se realizarem operações de assistência, reparação ou ao abrigo da garantia, o manual de assistência do motociclo deve ser disponibilizado ao seu Concessionário Triumph.
Todos os motociclos Triumph novos registados em 01.12.92 ou posteriormente são abrangidos por uma garantia ilimitada de 24 meses sem limite de quilometragem, a contar da data do primeiro registo ou da data de venda se o motociclo continuar sem registo.
Dentro do período da garantia, a TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED garante que os motociclos Triumph novos não apresentam quaisquer defeitos dos materiais utilizados no fabrico e/ou de mão-de-obra no momento do fabrico.
A Triumph Motorcycles dedicou muita atenção à escolha dos materiais e às técnicas de cromagem e pintura, no intuito de proporcionar aos clientes uma estética de alta qualidade aliada à durabilidade. Porém, os motociclos são frequentemente utilizados em condições ambientais hostis e, nesses casos, é fundamental que o motociclo seja lavado, seco e que a lubrificação perdida seja reposta de modo a impedir a descoloração, especialmente das superfície metálicas cromadas e não cromadas. Se necessário, o seu concessionário pode fornecer-lhe mais informações e conselhos. Em última análise, a aparência do seu motociclo dependerá bastante dos cuidados prestados.
Termos gerais de garantia
(nenhum off-road)
1. Certifique-se de que todas as informações do proprietário estejam inseridas no Manual de Serviço da Triumph Motorcycle, fornecido junto com a motocicleta.
2. Mantenha a máxima proteção sob garantia certificando-se de que a manutenção da motocicleta seja feita de acordo com as recomendações da tabela de manutenção programada neste Manual do Proprietário.
3. Se você vender a motocicleta, certifique-se de que este Manual do Proprietário e todos os demais documentos pertinentes sejam entregues ao novo proprietário. Informe ao novo proprietário que ele pode notificar a Triumph sobre a mudança de propriedade entrando em contato com a concessionária Triumph local.
4. Todas as motocicletas Triumph novas são cobertas por uma garantia abrangente e sem limite de quilometragem, a partir da data do primeiro registro ou da data da venda, caso a motocicleta não tenha sido registrada. Consulte o certificado de registro de garantia da motocicleta para obter detalhes sobre o período de garantia.
5. Dentro do período da garantia, a TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED garante que a motocicleta Triumph nova detalhada no Manual de Serviço da Motocicleta não apresenta quaisquer defeitos dos materiais utilizados na fabricação e/ou de mão-de-obra no momento do fabricação.
6. Caso seja detectado defeito em alguma peça durante esse período, uma Concessionária Triumph autorizada procederá ao respectivo reparo ou substituição, a critério da TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED.
7. Qualquer peça substituída durante a cobertura da garantia será coberta durante o período restante da garantia.
8. Qualquer peça substituída durante a cobertura da garantia deve ser devolvida à TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED pela concessionária/distribuidora, e passará a ser propriedade da Triumph Motorcycles Ltd.
9. A Triumph pode, mediante sua decisão, realizar quaisquer reparos ou proceder à substituição de peças defeituosas que não se enquadrem no âmbito da garantia, mas esses trabalhos não serão considerados como qualquer admissão de responsabilidade.
10. A Triumph assumirá os custos de mão-de-obra por trabalhos realizados durante a cobertura da garantia.
11. A garantia pode ser transferida para posteriores proprietários pelo período de garantia restante correspondente.
12. Condições e exclusões
a. A motocicleta não deve ter sido utilizada em competição, sujeita a uso indevido[1], submetida à manutenção ou à assistência incorreta.
Uso indevido inclui qualquer utilização que não esteja de acordo com as recomendações indicadas na seção ‘Como conduzir a motocicleta’ do Manual do Proprietário e qualquer utilização contrária às advertências indicadas no mesmo Manual. Além disso, o uso indevido inclui, mas não se limita a, qualquer utilização da motocicleta que não constitua uso normal na estrada.
b. A motocicleta deve ter sido submetida a serviço como detalhado no programa de manutenção do fabricante, nos intervalos especificados no Manual do Proprietário e com o registro de serviço devidamente preenchido.
c. A bateria do motocicleta tem garantia de 12 (doze) meses a contar da data de compra original da motocicleta. Após o período de 12 (doze) meses, a bateria fica excluída dos termos desta garantia. A bateria fornecida com a motocicleta deve ser fornecida com carga suficiente para substituir a que é gasta pelo mecanismo de arranque e/ou a utilização do equipamento elétrico enquanto o motor não está em funcionamento. Consulte a seção sobre baterias deste manual para obter detalhes sobre a manutenção necessária da bateria.
13. A garantia não cobre:
a. Defeitos causados por ajustes, reparos ou modificações incorretas não autorizados pela TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED.
b. Defeitos causados pelo uso de peças e acessórios não autorizados pela TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED.
c. O custo de remoção e substituição de peças e acessórios, a menos que sejam fornecidos como equipamento original ou recomendados pela TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED.
d. O custo de transporte da motocicleta de ou para a concessionária Triumph autorizada, ou as despesas incorridas enquanto a motocicleta não puder ser conduzida devido a reparos em garantia.
e. A assistência normal e os artigos de assistência normais, tais como velas, óleo e filtros de ar não são cobertos pela garantia. Do mesmo modo, também se excluem os artigos que sejam sujeitos a desgaste na consequência da utilização normal, tais como pneus, lâmpadas, pastilhas de freio e discos de embreagem, exceto em caso de defeito de fabricação.
f. Defeitos nos retentores de óleo do garfo dianteiro, pois eles estão sujeitos a desgaste, incluindo, entre outros, danos causados por lascas de pedra nos tubos internos do garfo.
g. Assentos, bagagens, pintura, cromados, itens de alumínio polido ou deterioração ou desbotamento do acabamento causados pelo desgaste normal, exposição ou falta de manutenção correta.
h. Motocicletas usadas comercialmente.
i. Defeitos que não tenham sido reportados a uma concessionária autorizada no prazo de dez dias a contar da data da identificação do defeito.
j. Motocicletas que tenham sido inadequadamente lubrificadas ou para as quais tenha sido usado o combustível ou lubrificante errado.
k. Danos devido à submersão em água e/ou aspiração de materiais estranhos.
14. Caso seja necessário reivindicar a garantia, a Triumph Motorcycles e suas respectivas Concessionárias Autorizadas não serão responsáveis pela perda da utilização, incômodos, tempo perdido, perdas comerciais ou outros danos acidentais ou consequentes.
15. Esta garantia será regida e interpretada de acordo com as leis da Inglaterra e do País de Gales, exceto que no caso de qualquer conflito material ou inconsistência entre tal aplicação a esta garantia das leis da Inglaterra e do País de Gales e os direitos estatutários locais que, de outra forma, seriam aplicável a clientes Triumph (concessionárias ou consumidores) que compram produtos Triumph em outro país, esses direitos legais locais devem prevalecer.
Os tribunais competentes da Inglaterra e do País de Gales terão autoridade primária para resolver quaisquer questões, reivindicações ou disputas que possam surgir sob ou em conexão com esta garantia, exceto que na medida em que qualquer questão surgida exija a consideração e interpretação dos direitos estatutários locais aplicáveis aplicável a um cliente que compra produtos Triumph em outro país, o cliente pode entrar com um processo em qualquer tribunal competente desse país.
16. Qualquer afirmação, condição, representação, descrição ou garantia de outro modo incluída em qualquer catálogo, publicidade ou outra publicação não será considerada como uma aplicação, variação ou substituição de quaisquer dos termos da presente.
17. A Triumph Motorcycles reserva-se o direito de implementar alterações ou melhorias sem aviso prévio a qualquer modelo ou motocicleta sem que fique obrigada a fazer o mesmo nas motocicletas já vendidas.
18. A presente garantia não afeta os seus direitos estatutários.

Termos de garantia off-road
Certifique-se de que todas as informações do proprietário estejam inseridas no Manual do Proprietário, fornecido junto com a motocicleta.
1. Mantenha a máxima proteção a cobertura da garantia, assegurando-se assim de que o seu motocicleta é sujeito a assistência em conformidade com as recomendações da tabela de manutenção programada no Manual do Proprietário.
2. Se você vender a motocicleta, certifique-se de que este Manual e todos os demais documentos pertinentes sejam entregues ao novo proprietário. Informe ao novo proprietário que ele pode notificar a Triumph sobre a mudança de propriedade entrando em contato com a concessionária Triumph local.
3. Todas as motocicletas novas da série Triumph TF-X são cobertas por uma garantia de 1 (um) mês sem limite de quilometragem, a partir da data do primeiro registro de garantia ou da data de venda, caso a motocicleta não tenha sido registrada.
4. Todas as motocicletas novas da série Triumph TF-E são cobertas por uma garantia de 6 (seis) meses sem limite de quilometragem, a partir da data do primeiro registro ou da data da venda, se a motocicleta não tenha sido registrada.
5. Dentro do período da garantia, a TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED garante que a motocicleta Triumph nova detalhada no Manual do Proprietário não apresenta quaisquer defeitos dos materiais utilizados na fabricação e/ou de mão-de-obra no momento do fabricação.
6. Caso seja detectado defeito em alguma peça durante esse período, uma Concessionária Triumph autorizada procederá ao respectivo reparo ou substituição, a critério da TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED. Qualquer peça substituída durante a cobertura da garantia será coberta durante o período restante da garantia da motocicleta.
7. Qualquer peça substituída durante a cobertura da garantia deve ser devolvida à TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED pela concessionária/distribuidora, e passará a ser propriedade da Triumph Motorcycles Ltd.
8. A Triumph pode, mediante sua decisão, realizar quaisquer reparos ou proceder à substituição de peças defeituosas que não se enquadrem no âmbito da garantia, mas esses trabalhos não serão considerados como qualquer admissão de responsabilidade. A Triumph assumirá os custos de mão-de-obra por trabalhos realizados durante a cobertura da garantia.
9. A garantia pode ser transferida para posteriores proprietários pelo período de garantia restante correspondente.
10. Condições e exclusões
a. A motocicleta não deve ter sido sujeita a uso indevido[1], submetida à manutenção ou à assistência incorreta.
[1] Uso indevido inclui qualquer utilização que não esteja de acordo com as recomendações indicadas na seção ‘Como conduzir a motocicleta’ do Manual do Proprietário e qualquer utilização contrária às advertências indicadas no mesmo Manual. Além disso, o uso indevido inclui, mas não se limita a, qualquer utilização da motocicleta que não constitua uso normal na estrada.
b. A motocicleta deve ter sido submetida a serviço como detalhado no programa de manutenção do fabricante, nos intervalos especificados no Manual do Proprietário e com o registro de serviço devidamente preenchido.
11. A garantia não cobre:
a. Os efeitos causados por ajustes defeituosos, ou reparos e modificações realizados por um revendedor Triumph NÃO AUTORIZADO não são cobertos por esta garantia.
b. Os defeitos causados pela utilização de peças e acessórios não autorizados pela TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED não são cobertos por esta garantia.
c. O custo de remoção e substituição de peças e acessórios, a menos que sejam fornecidos como equipamento original ou recomendados pela TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED.
d. O custo de transporte da motocicleta de ou para a concessionária Triumph autorizada, ou as despesas incorridas enquanto a motocicleta não puder ser conduzida devido a reparos em garantia.
e. A assistência normal e os artigos de assistência normais, tais como velas, óleo e filtros de ar não são cobertos pela garantia. Do mesmo modo, itens de que se espera que se desgastem em seu funcionamento normal, como pneus, lâmpadas, correntes, pastilhas de freio, pistões/anéis de pistão, engrenagens de transmissão e placas de embreagem também estão excluídos, a menos que apresentem um defeito de fabricação.
f. Defeitos nos retentores de óleo do garfo dianteiro, pois eles estão sujeitos a desgaste, incluindo, entre outros, danos causados por lascas de pedra nos tubos internos do garfo.
g. Assentos, bagagens, pintura, cromados, itens de alumínio polido ou deterioração ou desbotamento do acabamento causados pelo desgaste normal, exposição ou falta de manutenção correta.
h. Motocicletas usadas comercialmente.
i. Defeitos que não tenham sido reportados a uma concessionária autorizada no prazo de dez dias a contar da data da identificação do defeito.
j. Motocicletas que tenham sido inadequadamente lubrificadas ou para as quais tenha sido usado o combustível ou lubrificante errado.
k. Danos devido à submersão em água e/ou aspiração de materiais estranhos.
12. Caso seja necessário reivindicar a garantia, a Triumph Motorcycles e suas respectivas Concessionárias Autorizadas não serão responsáveis pela perda da utilização, incômodos, tempo perdido, perdas comerciais ou outros danos acidentais ou consequentes.
13. Esta garantia será regida e interpretada de acordo com as leis da Inglaterra e do País de Gales, exceto que no caso de qualquer conflito material ou inconsistência entre tal aplicação a esta garantia das leis da Inglaterra e do País de Gales e os direitos estatutários locais que, de outra forma, seriam aplicável a clientes Triumph (concessionárias ou consumidores) que compram produtos Triumph em outro país, esses direitos legais locais devem prevalecer.
Os tribunais competentes da Inglaterra e do País de Gales terão autoridade primária para resolver quaisquer questões, reivindicações ou disputas que possam surgir sob ou em conexão com esta garantia, exceto que na medida em que qualquer questão surgida exija a consideração e interpretação dos direitos estatutários locais aplicáveis aplicável a um cliente que compra produtos Triumph em outro país, o cliente pode entrar com um processo em qualquer tribunal competente desse país.
14. Qualquer afirmação, condição, representação, descrição ou garantia de outro modo incluída em qualquer catálogo, publicidade ou outra publicação não será considerada como uma aplicação, variação ou substituição de quaisquer dos termos da presente.
15. A Triumph Motorcycles reserva-se o direito de implementar alterações ou melhorias sem aviso prévio a qualquer modelo ou motocicleta sem que fique obrigada a fazer o mesmo nas motocicletas já vendidas.
16. A presente garantia não afeta os seus direitos estatutários.

